Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 23:38

Context
NETBible

There was also an inscription 1  over him, “This is the king of the Jews.”

NIV ©

biblegateway Luk 23:38

There was a written notice above him, which read: THIS IS THE KING OF THE JEWS.

NASB ©

biblegateway Luk 23:38

Now there was also an inscription above Him, "THIS IS THE KING OF THE JEWS."

NLT ©

biblegateway Luk 23:38

A signboard was nailed to the cross above him with these words: "This is the King of the Jews."

MSG ©

biblegateway Luk 23:38

Printed over him was a sign: THIS IS THE KING OF THE JEWS.

BBE ©

SABDAweb Luk 23:38

And these words were put in writing over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

NRSV ©

bibleoremus Luk 23:38

There was also an inscription over him, "This is the King of the Jews."

NKJV ©

biblegateway Luk 23:38

And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.

[+] More English

KJV
And
<1161>
a superscription
<1923>
also
<2532>
was
<2258> (5713)
written
<1125> (5772)
over
<1909>
him
<846>
in letters
<1121>
of Greek
<1673>_,
and
<2532>
Latin
<4513>_,
and
<2532>
Hebrew
<1444>_,
THIS
<3778>
IS
<2076> (5748)
THE KING
<935>
OF THE JEWS
<2453>_.
NASB ©

biblegateway Luk 23:38

Now
<1161>
there was also
<2532>
an inscription
<1923>
above
<1909>
Him, "THIS
<3778>
IS THE KING
<935>
OF THE JEWS
<2453>
."
NET [draft] ITL
There was
<1510>
also
<2532>
an inscription
<1923>
over
<1909>
him
<846>
, “This
<3778>
is the king
<935>
of the Jews
<2453>
.”
GREEK
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
de
<1161>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
epigrafh
<1923>
N-NSF
ep
<1909>
PREP
autw
<846>
P-DSM
o
<3588>
T-NSM
basileuv
<935>
N-NSM
twn
<3588>
T-GPM
ioudaiwn
<2453>
A-GPM
outov
<3778>
D-NSM

NETBible

There was also an inscription 1  over him, “This is the king of the Jews.”

NET Notes

sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA